PARK GYUYOUNG
A CHANGÉ LA DONNE

a person with wet hair, wearing a dark outfit and looking with a serious expression.
Placeholder for: a person with wet hair, wearing a dark outfit and looking with a serious expression.

Habituée aux rebondissements, l'actrice sud-coréenne Park Gyuyoung livre une véritable masterclass sur la façon dont une retenue discrète peut insuffler un certain drame.

Si l'actrice Park Gyuyoung semble davantage être une experte en mode qu'une simple suiveuse de tendances, c'est probablement parce qu'elle a fait des études de mode. Lors d'une conversation en coulisses pendant le shooting de la campagne Printemps-Été 2026 de COS, lorsque notre discussion aborde le sujet du style, elle explique qu'il s'agit bien plus d'une énergie ou d'une attitude intérieure que d'une simple apparence ou d'un effet de mode. Un indice de cette confiance intérieure sereine que l'on perçoit dans tout ce que fait la mannequin sud-coréenne, devenue une star grâce à la série à succès de Netflix, Squid Game. C'est d'ailleurs pendant ses études de mode que Park a été repérée par des chasseurs de talents pour la télévision. Par coïncidence, elle se souvient encore du jour où ses camarades de promotion à Séoul ont découvert COS. « Tout le monde parlait de cette nouvelle marque », dit-elle en attrapant machinalement son sac COS fétiche, celui qu'elle emporte toujours en voyage. « Vous pouviez le porter tous les jours, il avait déjà un côté intemporel, et c'est toujours le cas aujourd'hui. »

« Le style coréen est synonyme de sobriété et de détails parfaitement agencés. »
Black and white photo of a person with wet hair, wearing a dark jacket and looking over their shoulder with a serious expression.
Placeholder for: Black and white photo of a person with wet hair, wearing a dark jacket and looking over their shoulder with a serious expression.

Park Gyuyoung porte une blouse et une jupe COS. 

Déjà bien connue pour ses rôles dans des séries britanniques comme Sweet Home et It's Okay to Not Be Okay, nominée aux Emmy Awards internationaux, c'était son interprétation du personnage central de Kang No-eul, une garde au passé complexe dans la deuxième saison de Squid Game, qui lui a valu une reconnaissance internationale. Plus tard, lorsque nous abordons l'immense popularité des contenus coréens hors de Corée du Sud, elle attribue ce succès à un style narratif dramatique capable de toucher un large public. Sachant qu'elle n'avait jamais envisagé une carrière à l'écran, son rôle est d'autant plus impressionnant. « Devenir actrice n'a jamais été mon projet », confie-t-elle. « J'ai commencé par hasard. Jusque-là, j'étais une étudiante comme les autres, alors c'était très difficile au début, car je ne savais pas du tout à quoi m'attendre. Tous mes succès, je les dois à mon entourage qui m'a témoigné tant d'amour, de soutien et d'encouragements. »

 

« Le style coréen est synonyme de sobriété et de détails parfaitement agencés, ce qui explique sans doute ma préférence pour la simplicité et le confort plutôt que pour l'ostentation », confie-t-elle à propos de la collection COS. « Pour l'instant, je la trouve à la fois classique, affirmée et chic. » Actrice à l'approche si réfléchie et passionnée, Park aborde son travail avec une grande variété de genres – son champ de compétences semble sans limites –, il n'est pas étonnant que cet équilibre subtil entre créativité et maîtrise la séduise.

 

Avant de retourner sur le plateau, elle explique ici comment ses propres expériences de vie ont contribué à façonner les personnages qu'elle interprète et pourquoi, durant son enfance, ce sont les personnages de films plutôt que les icônes de style qui ont influencé son sens de la mode.

« Même si nous parlons des langues différentes, nous parvenons quand même à transmettre des émotions de manière accessible. »

SOIRÉES CINÉMA

« Je ne le savais pas à l'époque, mais j'adorais regarder de vieux films en famille quand j'étais enfant. Au lieu de regarder nos émissions de télévision préférées, mes parents allaient dans un vidéoclub et nous louaient un film que maman aimait bien. La Mélodie du Bonheur, My Girl, Maman, j'ai raté l'avion !, ce genre de choses. Ces souvenirs de moments privilégiés passés ensemble me rendent très nostalgique aujourd'hui. »

 

HISTOIRES PARTAGÉES

« La K-Culture est extrêmement populaire en ce moment, que ce soit la gastronomie ou la musique, mais je pense que si la télévision et le cinéma sud-coréens attirent autant l'attention dans le monde entier, c'est grâce à l'émotion. Même si nous parlons des langues différentes, nous parvenons à transmettre les émotions de manière directe et accessible, et je suis très reconnaissante d'en faire partie. »

 

TRAITS DE CARACTÈRE

« J'ai l'impression d'avoir en moi toutes ces personnalités qui m'aident à me connecter à de nouveaux personnages d'une manière qui me paraît authentique. Certains ont toujours été là naturellement, et d'autres sont des caractéristiques façonnées par des expériences et des situations de ma vie. Si je peux simplement amplifier ou développer l'un d'entre eux, cela m'aide vraiment à ressentir de l'empathie pour ce que vit un personnage et à ne faire qu'un avec lui. »

Black and white photo of a person with wet hair, wearing a dark jacket and looking over their shoulder with a serious expression.
Placeholder for: Black and white photo of a person with wet hair, wearing a dark jacket and looking over their shoulder with a serious expression.

Park Gyuyoung porte une veste COS. 

VIVRE SIMPLEMENT

« Entre deux projets, je reste la plupart du temps chez moi et j'essaie de me détendre. Je regarde la télévision, je range la maison, je fais du sport et du ballet en semaine. Je trouve que des choses simples comme celles-ci sont importantes pour me ressourcer. »

 

INSTINCTS DE MODE

« Je n’avais pas vraiment d’icônes de style quand j’étais adolescente. Plutôt que de m’inspirer des autres, j’essayais simplement différentes choses qui me paraissaient intéressantes. Mais ce qui m’a marquée, ce sont les personnages de films qui semblaient naturellement cool et peu maquillés. Ils avaient ce sens du style effortless, plus proche d’une attitude que d’une apparence. »

S'APPUYER SUR DES EXPÉRIENCES PERSONNELLES

« En tant qu'acteur, on se sent chanceux lorsqu'un grand rebondissement survient dans l'intrigue de son personnage, mais les événements inattendus de sa vie personnelle peuvent aussi être une véritable source d'inspiration. Ils suscitent des émotions différentes que l'on peut utiliser plus tard lorsqu'il arrive quelque chose à son personnage, quelque chose que l'on n'aurait peut-être pas vécu soi-même. »

a person with wet hair, wearing a dark outfit and looking with a serious expression.
Placeholder for: a person with wet hair, wearing a dark outfit and looking with a serious expression.

Park Gyuyoung porte une chemise, une jupe et un sac COS. 

POSER SES LIMITES

« Sortir de ma zone de confort n'est pas quelque chose que j'apprécie particulièrement, mais cela ne signifie pas que je déteste les défis. J'adore jouer des rôles variés, et même lorsque ce que je fais est difficile, je reste en phase avec moi-même et à l'aise dans ce que je fais. »

 

EXPÉRIMENTER

« Le fait d'être constamment entourée de mode grâce à mon travail m'a permis d'expérimenter de nombreuses idées et styles différents pour comprendre ce qui me convient. Au fil du temps, j'ai combiné tous ces éléments pour créer quelque chose d'unique et de personnel. »

 

À SUIVRE

« Plus j'étudie le jeu d'acteur, plus je m'intéresse aux différents processus qui s'y entrecroisent. L'écriture de scénarios en est un : la manière d'appréhender tous ces personnages et de raconter leurs histoires en un laps de temps très court. Mais cette curiosité découle en réalité de mon désir de continuer à progresser et à apprendre en tant qu'actrice. J'aimerais écrire ma propre histoire un jour, mais pas encore. »

« Les événements inattendus de votre vie personnelle peuvent être une véritable source d'inspiration. »

5 MINUTES DE QUESTIONS


Soirées entre amies ou seule à la maison ?   


PG Je suis une vraie casanière.


COS Un article de mode qui définit votre style ?                 


PG Mon bonnet.


COS Est-ce plus amusant de jouer les héros ou les méchants ?                  


PG Les méchants sont toujours plus intéressants

COS

Quel est le plat dont vous avez le plus envie en voyage ?                


PG Du fromage, même si je ne bois pas de vin.

Interview : Ben Perdue
Park Gyuyoung porte des pièces de la collection COS Printemps-Été 2026. Photographie : Karim Sadli. Styling : Jane How.

ENCORE PLUS À DÉCOUVRIR